Fransız seni ne kadar anlatabilir ki
Düşünün bir fransıza gidip ey fransız anlat benim kültürümü bana deseniz, ne kadar anlatabilir ki? Bir ingiliz, bir alman, bir ispanyol ne kadar anlatabilir? Anadoluyu, dağları taşları ne kadar anlatabilir..
Ve anlatırken ne kadar yüreğinden hissederek anlatabilir. Bir ispanyol ispanyayı ballandıra ballandıra büyük bir aşkla anlatır öyle değil mi? Ancak kendi topraklarının bağrından çıkmış endülüsü bile anlatamaz anadoludaki bir müslüman türkün anlattığı kadar..
Şimdi bir de kendi kültürüne fransız olanlar var.. Kendi inancına kendi manevi değerlerine yabancı olanlar var.. Hiç yaşamamış olanlar.. Hayatlarını fransız kültürüne ingiliz kültürüne göre şekillendirmiş olanlar var..
Bunların yazacakları kitaplar, seneryolar ne kadar bu kültürün parçası olabilir ki?
Sana ve hayatına fransız olanlar seni ne kadar anlatabilir ki?
Tam tersi seni de kendi kültürüne kendi yaşam biçimine uydurmak için çabalar.. herşeyi ona göre yapar..
Düşünsenize tarihi dizi çekenler, o karakterlerin kültüründen yaşam biçiminden uzaksa ne kadar yansıtabilirler..
bunlar acı gerçekler.. sen kendi kültürünü anlatması için kültürüne fransız olanlara havale edersen, sana kendi kültürünü anlatır..
Senin kültürün üzerinden kendi kültürünü empoze eder.. Senin kültürünü sana anlatıyormuş gibi yaparken kendi kültürünü sana aktarır..
acı ama gerçek
zaten şöyle dünyaya baktığınızda ne kadar anlattıklarını da ekranlardan tvlerden gazetelerden bol bol göreceksiniz..
Ve anlatırken ne kadar yüreğinden hissederek anlatabilir. Bir ispanyol ispanyayı ballandıra ballandıra büyük bir aşkla anlatır öyle değil mi? Ancak kendi topraklarının bağrından çıkmış endülüsü bile anlatamaz anadoludaki bir müslüman türkün anlattığı kadar..
Şimdi bir de kendi kültürüne fransız olanlar var.. Kendi inancına kendi manevi değerlerine yabancı olanlar var.. Hiç yaşamamış olanlar.. Hayatlarını fransız kültürüne ingiliz kültürüne göre şekillendirmiş olanlar var..
Bunların yazacakları kitaplar, seneryolar ne kadar bu kültürün parçası olabilir ki?
Sana ve hayatına fransız olanlar seni ne kadar anlatabilir ki?
Tam tersi seni de kendi kültürüne kendi yaşam biçimine uydurmak için çabalar.. herşeyi ona göre yapar..
Düşünsenize tarihi dizi çekenler, o karakterlerin kültüründen yaşam biçiminden uzaksa ne kadar yansıtabilirler..
bunlar acı gerçekler.. sen kendi kültürünü anlatması için kültürüne fransız olanlara havale edersen, sana kendi kültürünü anlatır..
Senin kültürün üzerinden kendi kültürünü empoze eder.. Senin kültürünü sana anlatıyormuş gibi yaparken kendi kültürünü sana aktarır..
acı ama gerçek
zaten şöyle dünyaya baktığınızda ne kadar anlattıklarını da ekranlardan tvlerden gazetelerden bol bol göreceksiniz..
Konular
- Teoride herşey çok güzel de
- Beklemek ile ekmek arasındaki fark
- Ebced Hesabı
- Anne-babanın akıl ve fikrinin çocuğa yansıması
- Eşimin akıl ve fikir değerleri kaç olmalı
- Sülalenin aklını fikrini çıkardığınızda şok olacaksınız
- Ebced hesaplarken osmanlıca mı arapça mı olmalı
- Akıl fikir değerleri ve algı frekansı
- Hayat felsefemiz inanç ve önceliklerimiz
- Onlar sadece sistemi kurguluyorlar
- Osmanlı dönemi bilinçli imla terörü
- Televizyon izleme alışkanlığı ve zihin kalesi
- Zihinsel kopyalama ve düşünce aktarımı
- MBTI Kişilik Testleri ne kadar doğru?
- Firaset ve basiret'e farklı bir bakış açısı
- Ücretsiz İngilizce Kitap Siteleri
- 3d yazıcı üretiyordu, dini ahkamcı oluverdi
- Sadece iyi niyet samimiyet yetmez.. Cehaleti yenmelisin!
- Türkçe imla kuralları yeniden inşa edilmeli
- Facebook bilgi güvenliği paradoksu
- Türkiyede medyanın el değiştirmesi
- Çift dilli Türk-Osmanlı coğrafyası
- En iyi dil öğrenme programları
- Beni neden kimse anlamıyor? Ne yapmalıyım?
- Bilgisayarlar masadan kalktı kalakacak derken
- E-Ticaret siteleri bilginizi satıyor mu?
- Kuran bilime uymak zorunda mı?
- Gerçekte bilim nedir? Bilime farklı bir bakış açısı..
- Çağrışımların önemi ve etkin kullanımı
- Herkese bir yazar ve bir konu